汐斯塔沙滩小屋 汐斯塔沙滩小屋 关注:394 内容:986

【推歌】Unbecoming,这首歌没你想象的那么简单

  • 查看作者
  • 打赏作者
  • 当前位置: 泰拉通讯枢纽 > 汐斯塔沙滩小屋 > 正文
    • 汐斯塔沙滩小屋
    • ★★★实习博士
      阔步,除旧
      这首歌是唯一一首让我在一个下午大改两次的歌
      镜组公认的Starset歌词与叙事巅峰,可以说是非常厉害了
      然而......目前网易云以及其他平台的翻译......着实没有研究过歌词与故事,在和镜组的雷顿经过一些讨论之后,我的翻译目前已经算可以了
      如果你想了解一下这首歌的故事,我可以帮你联系雷顿,他说这首歌他可以开语音和你滔滔不绝两个小时


      Unbecoming(布林三次译)
      I lost myself into the night
      我迷失在了漫漫长夜之中
      And I flew higher
      我奋力高飞
      Than I had ever
      直到前所未有之高
      But I still felt small
      但我仍感觉自己如此渺小
      I clipped my wings and fell from flight
      我折断了我的翅膀然后坠落
      To open water
      坠入一片海洋
      And floated farther
      然后随波逐流
      Away from myself
      逐渐远离了自我

      And I swam in the wakes of imposters
      我沿着骗子的航路漂流着
      Just to feel what it's like to pretend
      只是想体验欺骗的感觉
      There's no dreams in the waves, only monsters
      这片水中没有什么梦想,只有一群怪物
      And the monsters are my only friends
      而这些怪物是我唯一的朋友
      They're all that I was
      他们就是我的倒影
      And never could be
      而我永远不会成为那样

      Eyes in the dead still water
      双眼,即使干涸也仍在流泪
      Tried but it pushed back harder
      拼搏,却只会适得其反
      Cauterized and atrophied
      被烈火灼烧,被虚弱浸染
      This is my unbecoming
      我没能成为这样的存在
      Knives in the backs of martyrs
      利刃,刺穿了烈士们的背脊
      Lives in the burning fodder
      生命,在烈火中化为灰烬
      Cauterized and atrophied
      被烈火灼烧,被虚弱浸染
      This is my unbecoming
      我没有踏上我应走的道路

      You found me drifted out to sea
      你找到了漂流在海上的我
      It's automatic
      如此理所当然
      It's telepathic
      就像心有灵犀
      You always knew me
      你一直都很了解我
      And you laugh as I search for a harbor
      你嘲笑着四处寻找港湾的我
      As you point where the halo had been
      然后为我指明了一座灯塔
      But the light in your eyes has been squandered
      但你眼里的光也开始变得黯淡
      There's no angel in you in the end
      最后连你的善良也走到了尽头

      And all that I was
      曾经的我
      I've left behind me
      被我亲手抛弃

      Eyes in the dead still water
      双眼,即使干涸也仍在流泪
      Tried but it pushed back harder
      拼搏,却只会适得其反
      Cauterized and atrophied
      被烈火灼烧,被虚弱浸染
      This is my unbecoming
      我没能成为这样的存在
      Knives in the backs of martyrs
      利刃,刺穿了烈士们的背脊
      Lives in the burning fodder
      生命,在烈火中化为灰烬
      Cauterized and atrophied
      被烈火灼烧,被虚弱浸染
      This is my unbecoming
      我没有踏上我应走的道路

      Now I wait
      我等待着
      This metamorphosis
      我能有所改变
      All that is left is the change
      剩下的就是等待着蜕变
      Selfish fate
      自私的命运啊
      I think you made me this
      是你让我落得这个结局
      Under the water I wait
      沉没于水中的我苦苦等待着

      Eyes in the dead still water
      双眼,即使干涸也仍在流泪
      Tried but it pushed back harder
      拼搏,却只会适得其反
      Cauterized and atrophied
      被烈火灼烧,被虚弱浸染
      This is my unbecoming
      我没能成为这样的存在
      Knives in the backs of martyrs
      利刃,刺穿了烈士们的背脊
      Lives in the burning fodder
      生命,在烈火中化为灰烬
      Cauterized and atrophied
      被烈火灼烧,被虚弱浸染
      This is my unbecoming
      我没有踏上我应走的道路



      ★★见习博士
      见证者
      要不你们策划搞个电台吧,每次方舟出新单曲连麦简单聊聊这个,感觉能变成泰拉常驻节目,我也想听听你们在翻译背后更多的思考
    • 布林Thundie这个你得问伊洛
      举报 拉黑 3年前手机端回复
    • 尔御白起 @布林Thundie 不知道App能不能艾特到,主要是这个得占用你们相当程度的时间,所以先放个想法在这以后再说吧
      举报 拉黑 3年前手机端回复
    • 回复

      请登录之后再进行评论

      登录
    • 发表内容
    • 做任务
    • 到底部